Now You Know How To Live

Myfanwy Williams

(Australia)

I)

, she said. 

because i could fill a cast iron pot with chicken bones

their silken skin wrapped around wild kamote leaves,

divination against hunger –

rice grains softening into clouds, flavouring tepid soup

into starch broth, blood browning to flavour

congee for the colonised.

 

II) 

we always opened the windows

while frying tinapa, which was not often:

the white neighbours might complain

of too much culture,

she said.

& when the old tom, General Macarthur, was dying,

he kept the news to himself,

yearning from room to room,

 

& ravenous with thirst, he scaled the gingham tablecloth

devouring the tinapa cooling, before

purging the salted fish-flesh on the floor. 

 

III) 

in the morning 

we covered the earth above the General’s body

with frangipani

which means the dead.

which means do not gift the living 

with this milky yellow flesh.

now you know how to live, she said

 

as though the practice of animal burial

as though a belly of bones and cellulose

 

means living.

Download:

Myfanwy Williams

is a

Guest Contributor for Panorama.

Myfanwy Williams (she/her) is a Sydney based queer poet and writer of Filipino Welsh heritage. With a passion for intersectional justice, her writing navigates a lexicon of existential grieving, while recentering art as a vehicle for social change. Her poetry has been published in Plumwood Mountain Journal, About Place Journal, Wild Roof Journal, Panorama Journal, Alocasia (upcoming), Meniscus (upcoming), Querencia Press’ ‘We Were Seeds ‘Anthology and others. She is a 2024 Pushcart Prize nominee.

Loading...
<

Survival: Letter to UNESCO

Survival Letter to UNESCOI wish to address this letter to UNESCO for, despite the sadness of my thoughts, ...

Further Posts

>

Survival: Persephone Takes the Long Road Home

Survival Persephone Takes the Long Road HomeWe skirted the broken pillars and entered, one by one, via the gravel creek. Inside ...

Further Posts

Pin It on Pinterest